Kniha Tobiáš
1. NÁZOV, MIESTO V KÁNONE A OBSAH KNIHY
1.2. Miesto v kánone. Kniha Tobiáš je deuterokánonický spis Starého zákona; preto sa v židovskom a protestantskom kánone neuvádza. Niekedy ju zaraďujú medzi poučné starozákonné knihy, ale častejšie sa uvádza medzi dejepisnými knihami Starého zákona. Vo vydaní Rahlfsovej Septuaginty sa uvádza po Knihách Ester a Judita, kým vo Vulgáte a v Novej Vulgáte je pred nimi.
1.3. Obsah. Kniha opisuje príhody Izraelitu Tóbiho, deportovaného spolu s jeho rodinou do asýrskeho mesta Ninive, ktorý aj v zajatí verne zachovával Mojžišov zákon a konal skutky milosrdenstva voči Izraelovým synom aj napriek prenasledovaniu, strate majetku, slepote a výčitkám jeho manželky. Paralelne sa opisuje utrpenie jeho príbuznej Sáry, Raguelovej dcéry, v médskom meste Ekbatana, pre potupné výčitky a urážky otrokyne, ktorá ju falošne obviňovala z vraždy siedmich manželov. Tóbi a Sára sa vo svojom súžení obracajú k Bohu o pomoc. On posiela anjela Rafaela (hebr. Refaél = „Jahve uzdravuje“), aby zachránil Sáru a uzdravil Tóbiho. Tóbi chce zabezpečiť synovi budúcnosť, preto posiela Tobiáša do médskeho mesta Ráges ku Gabaelovi [Gabelovi], aby u neho vybral požičané peniaze. V podobe testamentu mu dáva otcovské napomenutia a rady, ktoré sú hlavné princípy náboženského a mravného života Izraelitov. Tobiáša na ceste sprevádza anjel Rafael v ľudskej podobe, vyslobodzuje ho z nebezpečenstiev a radí mu, aby sa uchádzal o ruku Raguelovej dcéry Sáry, ktorá mu ako príbuzná právom prislúcha. Tobiáš s Rafaelovou pomocou oslobodí nevestu spod vplyvu zlého ducha a uzavrie s ňou manželstvo. Rafael medzitým prevezme od Gabaela peniaze, prinesie ich Tobiášovi a odprevadí novomanželov na spiatočnej ceste do Ninive, kde Tobiáš podľa anjelovej rady uzdraví otca od slepoty. Nakoniec Rafael obom prezradí, že je Pánovým anjelom a zmizne im spred očí. Vtedy Tóbi ďakovnou piesňou zvelebuje Pána a prorockým chválospevom oslavuje nový Jeruzalem ako stredisko tých, ktorých si Boh vyvolil na spásu. V závere Knihy sa opisujú posledné udalosti Tóbiho a Tobiášovho života v pokoji a v blahobyte.
2. TEXT KNIHY TOBIÁŠ
2.2. Grécky text sa zachoval v troch recenziách:
2.2.1. Text v Sinajskom kódexe (S) je rozsiahly a napísaný živým štýlom. Chýbajú v ňom state 4,7-19 a 13,8-11. Keďže oplýva hebraizmami a podobá sa fragmentom objaveným v Qumráne, mnohí biblisti ho pokladajú za text, ktorý je blízky originálu. Na ňom sa zakladá i Vetus latina, ktorú Cirkev používala pred Hieronymom.
2.2.2. Vatikánsky (B) kódex, Alexandrijský (A) kódex, Oxyrhynchský papyrus 1594 a väčšina minuskulných gréckych kódexov má krátky, ale úplný text v literárnej gréčtine. V tejto recenzii možno pozorovať úsilie, aby opísané udalosti povzbudzujúco zapôsobili na čitateľa. Je úradným textom Gréckej cirkvi. Podľa neho urobili aj sýrsky, arménsky, etiópsky a koptský preklad.
2.2.3. Grécky text v minuskulných kódexoch 44,106,107,610 a v Oxyrhynchskom papyruse 1076 je vycibrenejší ako text Sinajského kódexu a zároveň sú na ňom stopy vplyvu textu Vatikánskeho a Alexandrijského kódexu.
2.3. Latinské preklady. Vetus latina podáva na niektorých miestach výborný text Knihy Tobiáš. Svedčia o tom najmä citácie v spisoch mnohých latinských cirkevných Otcov pred Hieronymom.
Latinská Vulgáta je voľným prekladom Knihy, ktorý Hieronym urobil podľa starolatinského prekladu s pomocou istého rabína z aramejskej osnovy, preloženej z gréckeho textu. Keďže Hieronym si málo cenil Knihu Tobiáš, preložil ju narýchlo za jeden deň a len preto, aby vyhovel naliehavým žiadostiam biskupov Chromantia a Heliodora. Okrem toho do prekladu uviedol niektoré svoje moralizačné dodatky, ako napr. 2,12-18; 3,18-22; 6,16-22; 7,14-15 (porov. PL 29,23-26).
2.4. História textu Knihy Tobiáš je, ako vidno, veľmi komplikovaná a spletitá. V tejto situácii mnohí biblisti dávajú dnes prednosť textu dlhej gréckej recenzie v Sinajskom kódexe a podľa potreby ho opravujú a dopĺňajú textmi z Vatikánskeho a Alexandrijského kódexu. Krátky text Vatikánskeho kódexu nie je vždy zárukou verného znenia originálu, lebo môže byť výsledkom redakčnej a štylistickej úpravy textu. I keď sa Kniha Tobiáš v Hieronymovej Vulgáte v mnohom podobá textu Vatikánskeho kódexu, z hľadiska textovej kritiky nemá veľkú hodnotu. Preto sa vo vydaní Novej Vulgáty a všeobecne v moderných prekladoch už viac neuvádza, a ako text Knihy Tobiáš sa podáva osnova dlhej gréckej recenzie.
3. ROZDELENIE KNIHY
Knihu možno podľa obsahu rozdeliť na tieto časti:
Prológ (1,1-2).
Skúšky a utrpenia spravodlivých (1,3 - 3,17):
Tóbiho vernosť Božiemu zákonu (1,3-9)
Zajatie a prenasledovanie (1,10-22)
Tóbiho slepota, trpezlivosť a manželkine výčitky (2,1-14)
Tóbiho modlitba (3,1-6)
Utrpenie a modlitba Sáry (3,7-15)
Vypočutie Tóbiho a Sárinej modlitby (3,16-17).
Cesta Tobiáša s anjelom Rafaelom do Ekbatany (4,1 - 12,22):
Tóbiho testament: otcovské napomenutia a rady (4,1-21)
Rafael Tobiášovým sprievodcom na ceste (5,1-23)
Tobiáš a ryba (6,1-9)
Plánovanie manželstva (6,10-19)
Prijatie v Raguelovom dome (7,1-8)
Tobiáš dostáva Sáru za manželku (7,9-17)
Prvá noc novomanželov (8,1-18)
Svadobná hostina (8,19-21)
Vyzdvihnutie uložených peňazí (9,1-6)
Tobiášovi rodičia ustarostení o syna (10,1-7)
Návrat Tobiáša so Sárou do Ninive (10,8-14)
Tóbiho uzdravenie od slepoty (11,1-20)
Rafael sa dáva poznať; jeho náuka a rady (12,1-22).
Tóbiho chválospev, predpovede a posledné napomenutia (13,1 - 14,11):
Tóbiho chválospev (13,1-18)
Tóbiho predpovede (14,1-7)
Tóbiho posledné napomenutia (14,8-11).
Epilóg (14,12-15).
4. LITERÁRNY DRUH
4.2. Autor majstrovsky spracúva naratívny materiál tak, aby vo svojom diele vytvoril perfektný paralelizmus medzi vystupujúcimi osobami. Tóbi, Anna a Tobiáš sa svojím správaním prekvapivo podobajú Raguelovi, Edne a Sáre. Utrpenie a modlitba Tóbiho a Sáry sú časovo a obsahovo paralelné. Anjel Rafael je protikladom zlého ducha Ašmodaja [Asmodeja] (hebr. = „Ničiteľ“, „Záhubca“). Keď Tóbi posiela syna, aby si našiel manželku, ani slovom sa nezmieňuje o Sáre (porov. 4,12); Tobiáš sa dozvie od anjela Rafaela, že ona mu ako príbuzná právom prislúcha, aby sa stala jeho ženou (porov. 6,11-12). Z viacerých náznakov možno teda usudzovať, že autor spracoval jednotlivé udalosti tak, aby účinnejšie slúžili vopred presne určenému didaktickému a výchovnému cieľu jeho spisu.
4.3. V knihe je veľa záhadných a zázračných udalostí, medzi ktoré patria napr.: Rafaelova osoba a činy, ktoré nakoniec on sám vysvetľuje, že boli iba zdanlivým videním (porov. 12,19); záhadná smrť Sáriných siedmich mužov hneď prvú noc po svadbe (porov. 3,8); pôsobenie zlého ducha Ašmodaja a jeho zneškodnenie (porov. 3,8; 6,14-15; 7,11; 8,2-3); zaútočenie obrovskej ryby (porov. 6,2-3); liečivý účinok rybieho srdca, pečene a žlče (porov. 6,4-9; 8,2-3; 11,11-12) a iné. Zdá sa, že aj zdôrazňovanie týchto mimoriadnych javov má skôr za cieľ povzbudiť čitateľov ako uvádzať fakty, ktoré sa skutočne stali.
4.4. V knihe je tiež veľa sapienciálnych výrokov a mravných odporúčaní. Modlitby, ktorými sú opísané udalosti popretkávané, dodávajú dielu hlbokú náboženskú dimenziu (porov. 3,2-6.11-15; 8,5-8.15-17; 10,11; 11,17; 13,1-18). Povzbudzujúco pôsobia aj časté dialógy medzi vystupujúcimi osobami (porov. 2,13-14; 5,1-22; 6,7-18; 7,1-17; 10,1-11; 12,1-4).
Záverom možno povedať, že Kniha Tobiáš formálne a obsahovo patrí k sapienciálnemu literárnemu druhu. Cieľom autora bolo podať vo forme dramatického, umelecky spracovaného fiktívneho deja mravné a náboženské posolstvo na spôsob židovského výkladu a relektúry Biblie (tzv. midráš), ako sa začali uplatňovať v období po babylonskom zajatí.
5. PRAMENE KNIHY TOBIÁŠ
5.1. Biblické pramene. Pri spracovaní námetu Knihy Tobiáš sa autor inšpiroval rozprávaním o patriarchoch v Knihe Genezis. Manželstvo Tobiáša so Sárou má mnoho styčných bodov s manželstvom Izáka s Rebekou: hľadanie nevesty medzi najbližšími príbuznými (porov. 4,12-13; 6,11-13 s Gn 24,3-4.37-38), prítomnosť anjela na ceste (porov. 5,4-17 a 5,17 s Gn 24,7.40), svadobná hostina (porov. 8,19-21 s Gn 24,54), udalosti pri odchode (porov. 10,8-11 s Gn 24,54-56.60) atď. Autor závisel aj od Pentateuchu najmä pri opisovaní náboženských a mravných zvykov svojho času, ako sú desiatky (porov. 1,7 s Dt 18,3-5; Nm 18,24-26), predpisy o pokrmoch (porov. 1,11 s Lv 11; Dt 14), pomoc chudobným (porov. 1,8 s Dt 14,22-29) atď. Často sa odvoláva na Mojžišov zákon a osobitne na Deuteronómium (porov. 1,6-8; 6,13; 7,12-14).
Historické zarámovanie opisovaných udalostí je závislé od správ kníh kráľov. Cítiť aj vplyv prorockých kníh, predovšetkým predpovedí o zajatí a o obnovení náboženského života júdskeho obyvateľstva. V mravných radách je jasný vplyv Knihy prísloví, Knihy Sirachovcovej a Knihy múdrosti, kým v modlitbách sa zrkadlí nábožnosť žalmov. Ešte viac podobností možno zaznamenať vzhľadom na hlavné idey Knihy Jób: téma skúšaného spravodlivého (porov. 1,1-8 s Jób 1,1-5), ktorý znovu nadobúda zdravie a blahobyt (porov. 11,13-18; 14,1-4 s Jób 42,12-15), zásah zlého ducha (porov. 3,8 s Jób 1,6; 2,1), choroba (porov. 2,9-10 s Jób 2,7-8), výčitky manželky a priateľov (porov. 2,8.13-14; 3,9-10 s Jób 2,9.11-13) a iné.
5.2. Mimobiblické pramene. V gréckom texte Knihy Tobiáš sa viac ráz spomína istý Achíkar, veľký vezír asýrskych kráľov Sennacheriba a Assarhaddona, o ktorom sa rozpráva v spise známom pod názvom „Achíkarova múdrosť“ alebo „Povesť o Achíkarovi“. Ide o ľudovú povesť napísanú po aramejsky v 6.-5. stor. pred Kr. v Mezopotámii a veľmi rozšírenú v starovekom Oriente. Jej aramejský text objavili medzi papyrusovými dokumentmi r. 1906/7 na nílskom ostrove Elefantine. Sú v nej dlhé state sapienciálneho rázu, ktoré kolovali v sýrskom, arabskom, etiópskom a arménskom preklade. V kódexoch A, B a S Knihy Tobiáš sa Achíkar výslovne spomína (porov. 1,21 n.; 2,10; 11,18; 14,10) a niektoré výroky sa podobajú výrokom tejto legendárnej postavy (porov. Tob 4,2 s Achíkar 3,1; 4,13 s 3,9; 4,18 s 3,13; 4,19 s 3,16; 14,10 s 33,7). Autor Knihy Tobiáš predstavuje Achíkara ako príbuzného Tóbiho, čím chce pravdepodobne vyzdvihnúť protagonistu svojho spisu ako „židovského Achikara“.
Kniha Tobiáš je napriek mimobiblickým vplyvom v pravom zmysle biblické a židovské literárne dielo. Monoteistická predstava o Bohu a o jeho vlastnostiach, vysoká mravná náuka a náboženský profil vystupujúcich postáv sú hodnoty, ktorými sa Kniha Tobiáš líši od všetkých diel mimobiblickej literatúry.
6. AUTOR, MIESTO A ČAS VZNIKU KNIHY
6.2. Miesto a čas. Miesto vzniku knihy je neznáme. Podľa rôznych náznakov sa zdá, že kniha bola napísaná pre Židov v diaspóre. Aj skutočnosť, že Kniha Tobiáš sa neuvádza v palestínskom kánone, svedčí, že spis vznikol v prostredí mimo Palestíny.
Keďže autor nepozná dobre dejiny pred babylonským zajatím, ale má rozsiahle vedomosti o udalostiach a ideách neskorších storočí (napríklad o reštaurácii Izraela, porov. hl. 13 - 14, a o novom jeruzalemskom chráme, porov. 14,5), kladie sa pôvod Knihy do poexilového obdobia. Autor vskutku pozná už kodifikáciu Pentateuchu, vyvinuté zákonné ustanovenia a zbierky prorockých spisov a mnohých žalmov. Spomínanie perzského mesta Ráges, desiatkov (porov. 1,7), gréckej drachmy (porov. 5,15) a gréckeho názvu mesiaca (2,12), náuka sapienciálnej literatúry, náboženské a mravné učenie deuterokánonického rázu naznačuje, že kniha vznikla v helenistickom období. Podobnosť učenia s Knihou Sirachovcovou by ukazovala, že kniha bola napísaná okolo r. 200 pred. Kr.
7. KÁNONICKOSŤ
7.1. Hoci sa Kniha Tobiáš neuvádza v palestínskom židovskom kánone, Židia ju mali vo veľkej obľube. Použil ju autor starozákonného apokryfného spisu Knihy jubileí (porov. 10,4-6 s Iub 27) a poznali ju aj príslušníci qumránskeho spoločenstva. Ale Jozef Flávius a Filón Alexandrijský ju nikdy necitujú a v Novom zákone sa nespomína ani raz, hoci prvotná Cirkev používala Septuagintu a pokladala Knihu Tobiáš za biblický spis. Mnohí cirkevní Otcovia (Polykarp, Klement Alexandrijský, Origenes, Cyprián, Ambróz a iní) ju však vo svojich dielach často citujú ako Sväté písmo. I keď ju niektorí cirkevní Otcovia neuznávali za kánonický spis (Atanáz, Cyril Alexandrijský, Epifánius, Gregor Nazianzský, Hilár Piktavský a Hieronym), odporúčali ju čítať najmä novokrstencom.
7.2. Kánonickosť Knihy Tobiáš bola výslovne uznaná na konciloch v Hippone (r. 393), v Kartágu (r. 397 a 419) a definitívne vyhlásená na všeobecných konciloch vo Florencii (r. 1441), v Tridente (1546) a na Prvom vatikánskom koncile (1870).
8. NÁBOŽENSKÁ NÁUKA
8.2. Boh. Svätopisec osobitným spôsobom vyzdvihuje Božiu transcendentnosť. Boha nazýva „Kráľom vekov“ (porov. 13,7), „Kráľom nebies“ (porov. 13,13), preto ho ľudia musia oslavovať, chváliť a velebiť (porov. 13,3.7.16). Boh je „svätý“ (porov. 12,12.15), obklopený slávou (porov. 12,15), ale je aj milosrdný (porov. 3,2) a otcovský (porov. 13,4). On prebýva na nebesiach (porov. 5,17) a v jeruzalemskom chráme (porov. 13,10.17).
8.3. Náuka o anjeloch. Boh komunikuje s ľuďmi prostredníctvom anjelov. Rafaelova osoba a jeho poslanie je však jedinečným javom v Biblii. On nie je iba ochrancom ľudí (porov. 5,21-22), ale aj ich sprievodcom na cestách a uzdravovateľom (porov. 3,17; 6,7-9), sprostredkovateľom manželstva (hl. 7) a príhovorcom u Boha (porov. 3,16 s 12,12). V ľudskej podobe je v službách celej jednej rodiny. On sám hovorí, že jeho prítomnosť a jeho činnosť sú iba zdanlivé, a keď sa s rodinou Tóbiho uskutoční dobrotivý Boží plán, on hneď zmizne z ľudských očí.
8.4. Rodinný život. Svätopisec predstavuje hlavnú osobu knihy v jej prirodzenom životnom prostredí, v rodine, ktorá tvorí rámec ľudského diania, s jej ťažkosťami, napätiami, utrpeniami, ale aj s jej radosťami a rodinným šťastím. Rodina je základom ľudskej spoločnosti, v ktorej sa traduje duchovné dedičstvo národa (porov. 1,8; 4,19; 14,3.8-9). Preto sa v knihe zdôrazňujú tie čnosti, ktoré napomáhajú svorné spolunažívanie členov rodiny, najmä úcta k rodičom (porov. 1,8; 3,10.15; 4,3-4; 6,15; 14,12-13). Jedným z rozhodujúcich okamihov je v rodinnom živote uzavretie manželstva, od ktorého závisí budúcnosť novej generácie. Nie div, že starosť o synovo manželstvo je stredobodom Tóbiho rád a usmernení Tobiášovi (porov. 4,12-13) a manželstvo podľa Božej vôle je ústrednou časťou celej knihy (porov. hl. 6 - 8).
8.5. Nábožný život. Nábožný život sa podľa Knihy Tobiáš prejavuje dobrými skutkami, medzi ktorými vyniká almužna (porov. 1,16; 2,2-4; 4,7-11.16-17; 12,8-9) a súcit s mŕtvymi (porov. 1,17-18; 2,3-8; 4,4; 14,12-13). Zoznam čností a skutkov milosrdenstva v Tóbiho testamente (porov. 4,3-21) a jeho odporúčania pred smrťou (porov. 14,8-11) vyzdvihujú vznešený ideál náboženského a mravného života, ktorý autor predkladá Židom v diaspóre. Osobný nábožný život sa zakladal na bázni pred Bohom (porov. 1,12; 4,19.21; 6,18; 8,4.7) a prejavoval sa vo vernosti Bohu (porov. 1,12; 2,2; 4,5; 14,8-9), v zachovávaní predpisov Zákona o uzavieraní manželstva medzi príslušníkmi rodu (porov. 4,12-13; 6,16; 7,10.12), o láske k rodine a k bratom z vlastného pokolenia (porov. 1,3.16.17; 2,2 atď.) a o spravodlivej odmene za vykonanú prácu (porov. 4,14; 5,3.7.10.15; 12,1). Charakteristické črty mravného života nábožných Židov boli hlavne poctivosť (porov. 4,6), striedmosť (porov. 4,15) a manželská čistota (porov. 8,7). Vysoko sa hodnotila modlitba, ktorá posväcuje celý ľudský život a je pomocou v nebezpečenstve (porov. 6,18; 8,4-8) a posilou v utrpení (porov. 3,2-6.11-15). Najdokonalejšou formou modlitby je chvála a zvelebovanie Boha (porov. 5,17; 7,17; 8,15-17; 10,11.13; 11,14.17) a vzdávanie vďaky za jeho milosrdenstvo a spravodlivosť (porov. 3,2-4).
8.6. Videnie budúcnosti. Tóbi si je vedomý, že patrí k národu, ktorého príslušníci sú „synmi prorokov“ (porov. 4,12), čiže ľudia, ktorí majú úzky vzťah k Bohu. Svoj osobný a národný osud v zajatí interpretuje vo svetle prorokov: nešťastie, ktoré ich zastihlo, bolo trestom za ich hriechy (porov. 2,6). V kategóriách židovskej apokalyptiky a eschatológie vyzýva svoj ľud k obráteniu a ohlasuje prorokmi sľubovanú spásu (porov. 13,2-10). V prorockej perspektíve vidí nový Jeruzalem, ktorý sa stane centrom kultu jediného Boha pre všetky národy (porov. 13,11-18).
* * *
Záverom možno povedať, že Kniha Tobiáš, v ktorej sa harmonicky prepletá vznešený ideál náboženského života, hlboký duch viery v Božiu prozreteľnosť a horúca láska k Bohu, k rodine a biednym, sa v mnohom približuje k novozákonnému posolstvu. Preto môže byť aj dnes užitočnou a povzbudzujúcou lektúrou i pre tých, čo veria v Ježiša Krista.
Súvisiace produkty
|
|


Kniha Tobiáš
